入り乱れる
いりみだれる
ichidan verb
to be jumbled together, to be in disorder
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 入り乱れる | 入り乱れない |
| Present polite | 入り乱れます | 入り乱れません |
| Past | 入り乱れた | 入り乱れなかった |
| Past polite | 入り乱れました | 入り乱れませんでした |
| て form | 入り乱れて | 入り乱れなくて |
| ている present | 入り乱れている | 入り乱れていない |
| ている polite | 入り乱れています | 入り乱れていません |
| ている past | 入り乱れていた | 入り乱れていなかった |
| ている past polite | 入り乱れていました | 入り乱れていませんでした |
| Conditional ば | 入り乱れれば | 入り乱れなければ |
| Conditional たら | 入り乱れたら | 入り乱れなかったら |
| Volitional | 入り乱れよう | — |
| Volitional polite | 入り乱れましょう | — |
| Potential | 入り乱れられる | 入り乱れられない |
| Passive | 入り乱れられる | 入り乱れられない |
| Causative | 入り乱れさせる | 入り乱れさせない |
| Imperative | 入り乱れろ | 入り乱れるな |
1.
to be jumbled together, to be in disorder, to intermingle chaotically
Multiple things or people mixing together in a confused, disorderly way. Often describes chaotic scenes where different groups or elements are entangled.
敵と味方が入り乱れる。
Friend and foe are mixed together in disorder.
賛成と反対の意見が入り乱れた。
Opinions for and against were jumbled together.
色とりどりの花が入り乱れて咲いている野原は美しかった。
The field where flowers of various colors bloomed in wild profusion was beautiful.
Ichidan verb (一段動詞).
- Negative: 入り乱れない
- Polite: 入り乱れます
- Te-form: 入り乱れて
- Past: 入り乱れた
USAGE:
Often used for battle scenes (敵味方が入り乱れて戦う — friend and foe fighting in a confused melee), but also for any situation where disparate elements are chaotically mixed: opinions, emotions, colors, people.
COMMON COLLOCATIONS:
- 敵味方が入り乱れる: friend and foe intermingle
- 入り乱れて戦う: to fight in a melee
- 意見が入り乱れる: opinions are jumbled together