()(みだ)れる

いりみだれる
ichidan verb
to be jumbled together, to be in disorder
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()(みだ)れる()(みだ)れない
Present polite()(みだ)れます()(みだ)れません
Past()(みだ)れた()(みだ)れなかった
Past polite()(みだ)れました()(みだ)れませんでした
て form()(みだ)れて()(みだ)れなくて
ている present()(みだ)れている()(みだ)れていない
ている polite()(みだ)れています()(みだ)れていません
ている past()(みだ)れていた()(みだ)れていなかった
ている past polite()(みだ)れていました()(みだ)れていませんでした
Conditional ば()(みだ)れれば()(みだ)れなければ
Conditional たら()(みだ)れたら()(みだ)れなかったら
Volitional()(みだ)れよう
Volitional polite()(みだ)れましょう
Potential()(みだ)れられる()(みだ)れられない
Passive()(みだ)れられる()(みだ)れられない
Causative()(みだ)れさせる()(みだ)れさせない
Imperative()(みだ)れろ()(みだ)れるな
1. to be jumbled together, to be in disorder, to intermingle chaotically
Multiple things or people mixing together in a confused, disorderly way. Often describes chaotic scenes where different groups or elements are entangled.
(てき)味方(みかた)()(みだ)れる。
Friend and foe are mixed together in disorder.
賛成(さんせい)反対(はんたい)意見(いけん)()(みだ)れた。
Opinions for and against were jumbled together.
(いろ)とりどりの(はな)()(みだ)れて()いている野原(のはら)(うつく)しかった。
The field where flowers of various colors bloomed in wild profusion was beautiful.

Ichidan verb (一段動詞(いちだんどうし)).

  • Negative: ()(みだ)れない
  • Polite: ()(みだ)れます
  • Te-form: ()(みだ)れて
  • Past: ()(みだ)れた

USAGE:
Often used for battle scenes ((てき)味方(みかた)()(みだ)れて(たたか)う — friend and foe fighting in a confused melee), but also for any situation where disparate elements are chaotically mixed: opinions, emotions, colors, people.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (てき)味方(みかた)()(みだ)れる: friend and foe intermingle
  • ()(みだ)れて(たたか)う: to fight in a melee
  • 意見(いけん)()(みだ)れる: opinions are jumbled together