(しつげん)

しつげん
noun, suru verb
slip of the tongue, gaffe
1. slip of the tongue, verbal gaffe, verbal blunder
An inappropriate or careless remark, especially one made publicly. Often refers to statements by politicians, public figures, or anyone in a position of responsibility that cause controversy or offense.
大臣(だいじん)失言(しつげん)問題(もんだい)になった。
The minister's verbal gaffe became a problem.
あの発言(はつげん)(あき)らかに失言(しつげん)だった。
That remark was clearly a slip of the tongue.
記者(きしゃ)会見(かいけん)失言(しつげん)してしまい、翌日(よくじつ)のニュースで(おお)きく()()げられた。
He made a verbal gaffe at the press conference, and it was widely covered in the next day's news.

失言(しつげん) refers to an inappropriate or unintentional remark, especially in public or formal settings.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 失言(しつげん)する: to make a verbal blunder
  • 失言(しつげん)謝罪(しゃざい)する: to apologize for a gaffe
  • 失言(しつげん)問題(もんだい)になる: a gaffe becomes an issue
  • 失言(しつげん)()(かえ)す: to repeatedly make gaffes

USAGE:
Very common in news and political contexts. Japanese media frequently reports on politicians' 失言(しつげん), which can lead to resignations or loss of public support.

SIMILAR WORDS:

  • ()間違(まちが)い: a misspoken word (accidental, minor)
  • 失言(しつげん): a gaffe (carries weight, often inappropriate content)
  • 暴言(ぼうげん): abusive or outrageous language (intentionally offensive)