(おかみ)

おかみ
noun
proprietress, landlady (of inn or restaurant)
1. proprietress, landlady
The female owner or manager of a traditional Japanese inn (ryokan), restaurant, or bar. A respected role in Japanese hospitality, the okami is responsible for overseeing guest relations, service quality, and the overall atmosphere of the establishment.
女将(おかみ)さんが出迎(でむか)えてくれた。
The proprietress came to greet us.
この旅館(りょかん)女将(おかみ)三代目(さんだいめ)だそうだ。
I hear the proprietress of this inn is the third generation.
女将(おかみ)さんの(こころ)のこもった料理(りょうり)評判(ひょうばん)で、(とお)くからわざわざ()(きゃく)(おお)い。
The proprietress's heartfelt cooking is so well regarded that many customers come from far away.

USAGE:
In everyday speech, 女将(おかみ)さん (with the polite suffix) is much more common than the bare form 女将(おかみ). The role carries connotations of warmth, hospitality, and quiet authority.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 女将(おかみ)さん: proprietress (polite, standard form in conversation)
  • (わか)女将(おかみ): young proprietress (often the daughter or daughter-in-law being trained)
  • 旅館(りょかん)女将(おかみ): inn proprietress
  • 料亭(りょうてい)女将(おかみ): high-end restaurant proprietress

CULTURAL NOTE:
The 女将(おかみ) is a culturally significant figure in Japanese hospitality (おもてなし(おもてなし)). At traditional inns, she personally greets and sees off guests, ensures their comfort, and often knows regular guests by name. The role requires social grace, business acumen, and knowledge of traditional arts and customs.