1.
close contact, sticking closely, adhering tightly
Physically sticking closely together with no gap between surfaces.
ラップを密着させる。
To press the plastic wrap tightly.
肌に密着するタイプのファンデーション。
A foundation that adheres closely to the skin.
地域に密着した活動を続けている。
We continue activities closely connected to the community.
2.
close-up coverage, behind-the-scenes access
Following someone or something very closely to observe or report on them. Commonly used in media to describe documentary-style coverage.
密着取材を受ける。
To be the subject of close-up coverage.
人気俳優の一日に密着した番組が放送された。
A program following a popular actor for a day was broadcast.
カメラが選手たちの練習風景に密着し、舞台裏を映し出した。
The camera followed the athletes' practice scenes closely, capturing the behind-the-scenes moments.
密着 combines 密 (close, tight) and 着 (attach, stick).
COMMON COLLOCATIONS:
- 密着取材 (close-up interview/coverage)
- 密着番組 (behind-the-scenes documentary program)
- 地域密着 (community-based, closely tied to the local area)
- 肌に密着する (to adhere to the skin)
USAGE:
Sense 2 is very common in TV and media contexts, where 密着 describes documentary-style programming that closely follows a subject. 地域密着 is a common phrase meaning "community-oriented" or "locally rooted."