完食
かんしょく
noun, verb (suru)
eating everything, cleaning one's plate
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 完食する | 完食しない |
| Present polite | 完食します | 完食しません |
| Past | 完食した | 完食しなかった |
| Past polite | 完食しました | 完食しませんでした |
| て form | 完食して | 完食しなくて |
| ている present | 完食している | 完食していない |
| ている polite | 完食しています | 完食していません |
| ている past | 完食していた | 完食していなかった |
| ている past polite | 完食していました | 完食していませんでした |
| Conditional ば | 完食すれば | 完食しなければ |
| Conditional たら | 完食したら | 完食しなかったら |
| Volitional | 完食しよう | — |
| Volitional polite | 完食しましょう | — |
| Potential | 完食できる | 完食できない |
| Passive | 完食される | 完食されない |
| Causative | 完食させる | 完食させない |
| Imperative | 完食しろ | 完食するな |
1.
eating everything, cleaning one's plate
Finishing all the food on one's plate or in a dish, leaving nothing behind. Often used with a sense of accomplishment, especially for large portions.
大盛りを完食した。
I finished the large serving completely.
子供が給食を完食できた。
The child was able to eat all of the school lunch.
このラーメン屋の特大サイズを完食したら無料になる。
If you finish the extra-large size at this ramen shop, it's free.
USAGE:
完食 is relatively informal and became popular in food-related media and social media. It implies a sense of achievement, as though finishing a meal is a challenge completed.
COLLOCATIONS:
- 大盛りを完食する — to finish a large serving
- 完食できる — to be able to eat everything
- 完食チャレンジ — eating challenge
NOTE:
完食 contrasts with 残す (to leave food behind). In Japanese dining culture, leaving food can be seen as wasteful, and 完食 carries a positive connotation of not wasting food.