(ふう)じる

ふうじる
verb (ichidan)
to seal; to block, to suppress
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(ふう)じる(ふう)じない
Present polite(ふう)じます(ふう)じません
Past(ふう)じた(ふう)じなかった
Past polite(ふう)じました(ふう)じませんでした
て form(ふう)じて(ふう)じなくて
ている present(ふう)じている(ふう)じていない
ている polite(ふう)じています(ふう)じていません
ている past(ふう)じていた(ふう)じていなかった
ている past polite(ふう)じていました(ふう)じていませんでした
Conditional ば(ふう)じれば(ふう)じなければ
Conditional たら(ふう)じたら(ふう)じなかったら
Volitional(ふう)じよう
Volitional polite(ふう)じましょう
Potential(ふう)じられる(ふう)じられない
Passive(ふう)じられる(ふう)じられない
Causative(ふう)じさせる(ふう)じさせない
Imperative(ふう)じろ(ふう)じるな
1. to seal, to close with a seal
To seal an envelope, container, or opening. The physical act of sealing something shut.
封筒(ふうとう)(ふう)じる。
To seal an envelope.
手紙(てがみ)をのりで(ふう)じて()した。
I sealed the letter with glue and sent it.
(びん)(くち)をしっかり(ふう)じてください。
Please seal the bottle opening tightly.
2. to block, to suppress, to seal away
To prevent something from being used, expressed, or accessed. Used figuratively for suppressing abilities, memories, or options.
相手(あいて)攻撃(こうげき)(ふう)じる。
To block the opponent's attack.
(つら)記憶(きおく)(こころ)(おく)(ふう)じた。
I sealed the painful memories deep in my heart.
監督(かんとく)相手(あいて)チームのエース(えーす)完全(かんぜん)(ふう)じる作戦(さくせん)()てた。
The coach devised a strategy to completely shut down the opposing team's ace player.

GRAMMAR:
(ふう)じる is an ichidan verb. The older godan form (ふう)ずる also exists but is less common in modern usage.

COLLOCATIONS:

  • 封筒(ふうとう)(ふう)じる — to seal an envelope
  • (くち)(ふう)じる — to silence someone, to shut someone up
  • 記憶(きおく)(ふう)じる — to seal away memories
  • 攻撃(こうげき)(ふう)じる — to block an attack

SIMILAR WORDS:
(ふさ)ぐ means to block or close off a physical opening. 封印(ふういん)する means to seal away, often with a supernatural or dramatic connotation. (ふう)じる covers both physical sealing and figurative suppression.