(もてあそ)

もてあそぶ
godan verb
to toy with, to trifle with; to fiddle with
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(もてあそ)(もてあそ)ばない
Present polite(もてあそ)びます(もてあそ)びません
Past(もてあそ)んだ(もてあそ)ばなかった
Past polite(もてあそ)びました(もてあそ)びませんでした
て form(もてあそ)んで(もてあそ)ばなくて
ている present(もてあそ)んでいる(もてあそ)んでいない
ている polite(もてあそ)んでいます(もてあそ)んでいません
ている past(もてあそ)んでいた(もてあそ)んでいなかった
ている past polite(もてあそ)んでいました(もてあそ)んでいませんでした
Conditional ば(もてあそ)べば(もてあそ)ばなければ
Conditional たら(もてあそ)んだら(もてあそ)ばなかったら
Volitional(もてあそ)ぼう
Volitional polite(もてあそ)びましょう
Potential(もてあそ)べる(もてあそ)べない
Passive(もてあそ)ばれる(もてあそ)ばれない
Causative(もてあそ)ばせる(もてあそ)ばせない
Imperative(もてあそ)(もてあそ)ぶな
1. to toy with, to trifle with, to play with someone's feelings
To treat someone or something carelessly or disrespectfully, especially toying with a person's emotions or treating something serious in a frivolous manner.
(ひと)気持(きも)ちを(もてあそ)ぶな。
Don't toy with people's feelings.
(かれ)彼女(かのじょ)感情(かんじょう)(もてあそ)んでいた。
He was toying with her emotions.
(いのち)(もてあそ)ぶような行為(こうい)(ゆる)されない。
Actions that trifle with life are unforgivable.
2. to fiddle with, to play with, to handle idly
To handle or touch something absent-mindedly or without a clear purpose, turning it over in one's hands.
ペンを(もてあそ)んでいた。
I was fiddling with a pen.
(かれ)(かみ)(もてあそ)びながら(かんが)()んでいた。
He was lost in thought while playing with his hair.
(ねこ)毛糸(けいと)(たま)(もてあそ)んでいる。
The cat is playing with a ball of yarn.

USAGE:
Godan verb conjugating as (もてあそ)ぶ・(もてあそ)んで. Also commonly written in kana as もてあそぶ. Sense 1 (toying with emotions) carries a strongly negative connotation, while sense 2 (fiddling with objects) is more neutral. The kanji (もてあそ) is relatively uncommon, so kana writing is frequent.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 感情(かんじょう)(もてあそ)ぶ: toy with someone's emotions
  • (いのち)(もてあそ)ぶ: trifle with life
  • 運命(うんめい)(もてあそ)ばれる: be at the mercy of fate (passive)