忍び込む
しのびこむ
verb (godan)
to sneak in, to steal into
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 忍び込む | 忍び込まない |
| Present polite | 忍び込みます | 忍び込みません |
| Past | 忍び込んだ | 忍び込まなかった |
| Past polite | 忍び込みました | 忍び込みませんでした |
| て form | 忍び込んで | 忍び込まなくて |
| ている present | 忍び込んでいる | 忍び込んでいない |
| ている polite | 忍び込んでいます | 忍び込んでいません |
| ている past | 忍び込んでいた | 忍び込んでいなかった |
| ている past polite | 忍び込んでいました | 忍び込んでいませんでした |
| Conditional ば | 忍び込めば | 忍び込まなければ |
| Conditional たら | 忍び込んだら | 忍び込まなかったら |
| Volitional | 忍び込もう | — |
| Volitional polite | 忍び込みましょう | — |
| Potential | 忍び込める | 忍び込めない |
| Passive | 忍び込まれる | 忍び込まれない |
| Causative | 忍び込ませる | 忍び込ませない |
| Imperative | 忍び込め | 忍び込むな |
1.
to sneak in, to steal into, to slip in secretly
To enter a place secretly and without being noticed, often with the intent to do something covert. Can refer to physical intrusion by a person or the gradual, unnoticed arrival of something abstract.
泥棒が家に忍び込んだ。
A thief snuck into the house.
猫がいつの間にか部屋に忍び込んでいた。
A cat had slipped into the room without anyone noticing.
夜中にこっそり学校の校舎に忍び込んだことがある。
I once snuck into the school building in the middle of the night.
USAGE:
A compound verb combining 忍ぶ (to endure; to hide) and 込む (to go in deeply). Emphasizes stealth and secrecy. Common in crime reporting, mystery fiction, and everyday stories about entering somewhere covertly.
GRAMMAR:
Godan verb ending in む. Takes に to mark the destination: Xに忍び込む.
COMMON COLLOCATIONS:
- 家に忍び込む: to sneak into a house
- 部屋に忍び込む: to steal into a room
- こっそり忍び込む: to sneak in secretly
- 夜中に忍び込む: to sneak in at night