(しの)()

しのびこむ
verb (godan)
to sneak in, to steal into
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(しの)()(しの)()まない
Present polite(しの)()みます(しの)()みません
Past(しの)()んだ(しの)()まなかった
Past polite(しの)()みました(しの)()みませんでした
て form(しの)()んで(しの)()まなくて
ている present(しの)()んでいる(しの)()んでいない
ている polite(しの)()んでいます(しの)()んでいません
ている past(しの)()んでいた(しの)()んでいなかった
ている past polite(しの)()んでいました(しの)()んでいませんでした
Conditional ば(しの)()めば(しの)()まなければ
Conditional たら(しの)()んだら(しの)()まなかったら
Volitional(しの)()もう
Volitional polite(しの)()みましょう
Potential(しの)()める(しの)()めない
Passive(しの)()まれる(しの)()まれない
Causative(しの)()ませる(しの)()ませない
Imperative(しの)()(しの)()むな
1. to sneak in, to steal into, to slip in secretly
To enter a place secretly and without being noticed, often with the intent to do something covert. Can refer to physical intrusion by a person or the gradual, unnoticed arrival of something abstract.
泥棒(どろぼう)(いえ)(しの)()んだ。
A thief snuck into the house.
(ねこ)がいつの()にか部屋(へや)(しの)()んでいた。
A cat had slipped into the room without anyone noticing.
夜中(よなか)にこっそり学校(がっこう)校舎(こうしゃ)(しの)()んだことがある。
I once snuck into the school building in the middle of the night.

USAGE:
A compound verb combining (しの)ぶ (to endure; to hide) and ()む (to go in deeply). Emphasizes stealth and secrecy. Common in crime reporting, mystery fiction, and everyday stories about entering somewhere covertly.

GRAMMAR:
Godan verb ending in む. Takes に to mark the destination: Xに(しの)()む.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (いえ)(しの)()む: to sneak into a house
  • 部屋(へや)(しの)()む: to steal into a room
  • こっそり(しの)()む: to sneak in secretly
  • 夜中(よなか)(しの)()む: to sneak in at night