(おんし)

おんし
noun
former teacher, mentor
1. former teacher, mentor, teacher to whom one is indebted
A teacher or mentor who had a significant positive influence on one's life. The word carries deep gratitude and respect, going beyond just 'former teacher' to imply a lasting debt of gratitude.
恩師(おんし)手紙(てがみ)()いた。
I wrote a letter to my former teacher.
恩師(おんし)のおかげで(いま)自分(じぶん)がある。
I am who I am today thanks to my mentor.
卒業(そつぎょう)して二十年(にじゅうねん)()つが、恩師(おんし)言葉(ことば)(いま)(こころ)(のこ)っている。
Twenty years have passed since graduation, but my mentor's words still remain in my heart.

USAGE:
A respectful word that expresses gratitude. You would not normally use 恩師(おんし) to refer to a teacher you disliked or who had no particular impact on you. The word implies a significant personal debt of gratitude ((おん), indebtedness).

CULTURAL NOTE:
In Japan, the student-teacher relationship is often maintained long after graduation. Visiting one's 恩師(おんし) or keeping in touch is considered an expression of proper gratitude.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 恩師(おんし)(たず)ねる: to visit one's former teacher
  • 恩師(おんし)(おし)え: the teachings of one's mentor
  • 恩師(おんし)感謝(かんしゃ)する: to be grateful to one's mentor