恐る恐る
おそるおそる
adverb
timidly, fearfully, gingerly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 恐る恐る | 恐る恐らない |
| Present polite | 恐る恐ります | 恐る恐りません |
| Past | 恐る恐った | 恐る恐らなかった |
| Past polite | 恐る恐りました | 恐る恐りませんでした |
| て form | 恐る恐って | 恐る恐らなくて |
| ている present | 恐る恐っている | 恐る恐っていない |
| ている polite | 恐る恐っています | 恐る恐っていません |
| ている past | 恐る恐っていた | 恐る恐っていなかった |
| ている past polite | 恐る恐っていました | 恐る恐っていませんでした |
| Conditional ば | 恐る恐れば | 恐る恐らなければ |
| Conditional たら | 恐る恐ったら | 恐る恐らなかったら |
| Volitional | 恐る恐ろう | — |
| Volitional polite | 恐る恐りましょう | — |
| Potential | 恐る恐れる | 恐る恐れない |
| Passive | 恐る恐られる | 恐る恐られない |
| Causative | 恐る恐らせる | 恐る恐らせない |
| Imperative | 恐る恐れ | 恐る恐るな |
1.
timidly, fearfully, gingerly, nervously
Doing something while feeling afraid or anxious, often with hesitant, careful movements. Expresses the manner of acting when one is worried about the outcome or nervous about what might happen.
恐る恐る扉を開けた。
I timidly opened the door.
恐る恐る先生に質問した。
I nervously asked the teacher a question.
初めての料理を恐る恐る口に運んだが、意外とおいしかった。
I gingerly brought the unfamiliar dish to my mouth, but it was surprisingly delicious.
WORD FORMATION:
A reduplication of 恐る, the classical attributive form of 恐れる (to fear). The repetition intensifies the sense of timidity and hesitation.
USAGE:
Describes the manner of doing something — always modifies a verb. The fear involved is usually mild or everyday (nervousness, anxiety, apprehension) rather than extreme terror. Often used in lighthearted or relatable contexts.
COMMON COLLOCATIONS:
- 恐る恐る聞く: to ask nervously
- 恐る恐る触る: to touch gingerly
- 恐る恐る覗く: to peek timidly