指名
しめい
noun, suru verb
nomination, designation, appointment
See also:
氏名 (full name)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 指名する | 指名しない |
| Present polite | 指名します | 指名しません |
| Past | 指名した | 指名しなかった |
| Past polite | 指名しました | 指名しませんでした |
| て form | 指名して | 指名しなくて |
| ている present | 指名している | 指名していない |
| ている polite | 指名しています | 指名していません |
| ている past | 指名していた | 指名していなかった |
| ている past polite | 指名していました | 指名していませんでした |
| Conditional ば | 指名すれば | 指名しなければ |
| Conditional たら | 指名したら | 指名しなかったら |
| Volitional | 指名しよう | — |
| Volitional polite | 指名しましょう | — |
| Potential | 指名できる | 指名できない |
| Passive | 指名される | 指名されない |
| Causative | 指名させる | 指名させない |
| Imperative | 指名しろ | 指名するな |
1.
nomination, designation, appointment by name
The act of selecting or calling on a specific person by name for a role, task, or action.
先生に指名された。
I was called on by the teacher.
監督が次のキャプテンを指名した。
The coach designated the next captain.
指名手配されていた容疑者がようやく逮捕された。
The suspect who had been placed on the wanted list was finally arrested.
USAGE:
Used when someone is specifically selected by name, whether in a classroom, at work, or in official contexts. In baseball, 指名打者 means "designated hitter." In law enforcement, 指名手配 means to put someone on a wanted list.
COMMON COLLOCATIONS:
- 指名する: to nominate, to designate
- 指名される: to be called on, to be nominated
- 指名手配: wanted (by police)
- 指名打者: designated hitter (baseball)
SIMILAR WORDS:
- 任命: appointment (to an official position, more formal)
- 氏名: full name (same reading, different meaning and kanji)