折衝
せっしょう
noun / suru verb
negotiation, bargaining
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 折衝する | 折衝しない |
| Present polite | 折衝します | 折衝しません |
| Past | 折衝した | 折衝しなかった |
| Past polite | 折衝しました | 折衝しませんでした |
| て form | 折衝して | 折衝しなくて |
| ている present | 折衝している | 折衝していない |
| ている polite | 折衝しています | 折衝していません |
| ている past | 折衝していた | 折衝していなかった |
| ている past polite | 折衝していました | 折衝していませんでした |
| Conditional ば | 折衝すれば | 折衝しなければ |
| Conditional たら | 折衝したら | 折衝しなかったら |
| Volitional | 折衝しよう | — |
| Volitional polite | 折衝しましょう | — |
| Potential | 折衝できる | 折衝できない |
| Passive | 折衝される | 折衝されない |
| Causative | 折衝させる | 折衝させない |
| Imperative | 折衝しろ | 折衝するな |
1.
negotiation, bargaining
Formal negotiations between parties with differing interests, aimed at reaching a compromise or agreement. More formal than everyday negotiation and often involves institutional or organizational parties.
相手方と折衝を重ねた。
We conducted repeated negotiations with the other party.
労使間の折衝は難航している。
The negotiations between labor and management are proving difficult.
予算の配分について各部署との折衝が必要になる。
Negotiations with each department regarding budget allocation will be necessary.
USAGE:
A formal word used primarily in business, government, and diplomatic contexts. More rigid and serious in tone than 交渉, which is the general word for "negotiation." 折衝 implies a process of back-and-forth bargaining where each side makes concessions.
COMMON COLLOCATIONS:
- 折衝を重ねる: to negotiate repeatedly
- 折衝役: negotiator
- 折衝が難航する: negotiations become difficult
SIMILAR WORDS:
- 交渉: negotiation (general, broader usage)
- 協議: consultation, discussion (more collaborative tone)