(かいしん)

かいしん
noun / suru verb
change of heart, repentance, reform
1. change of heart, repentance, reformation
A fundamental change in one's attitudes, behavior, or moral character, especially turning away from wrongdoing or bad habits. Implies genuine inner transformation rather than a superficial change.
(かれ)はようやく改心(かいしん)した。
He finally had a change of heart.
犯罪者(はんざいしゃ)改心(かいしん)して社会(しゃかい)(もど)ることは可能(かのう)だろうか。
Is it possible for a criminal to reform and return to society?
何度(なんど)注意(ちゅうい)しても改心(かいしん)様子(ようす)()られず、周囲(しゅうい)はあきれている。
Even after being warned repeatedly, there is no sign of reform, and those around him are exasperated.

USAGE:
Used as both a noun and a suru verb. Describes a moral or behavioral transformation — a person who was doing wrong sees the error of their ways and changes. Often used when discussing criminals, delinquents, or people with bad habits. Carries a somewhat serious, literary tone.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 改心(かいしん)する: to reform, to repent
  • 改心(かいしん)余地(よち): room for reform
  • 改心(かいしん)様子(ようす)()られない: showing no signs of reform

SIMILAR WORDS:

  • 更生(こうせい): rehabilitation, reformation (especially of criminals; institutional)
  • 反省(はんせい): reflection, remorse (less deep; examining one's actions)