1.
change of heart, repentance, reformation
A fundamental change in one's attitudes, behavior, or moral character, especially turning away from wrongdoing or bad habits. Implies genuine inner transformation rather than a superficial change.
彼はようやく改心した。
He finally had a change of heart.
犯罪者が改心して社会に戻ることは可能だろうか。
Is it possible for a criminal to reform and return to society?
何度注意しても改心の様子が見られず、周囲はあきれている。
Even after being warned repeatedly, there is no sign of reform, and those around him are exasperated.
USAGE:
Used as both a noun and a suru verb. Describes a moral or behavioral transformation — a person who was doing wrong sees the error of their ways and changes. Often used when discussing criminals, delinquents, or people with bad habits. Carries a somewhat serious, literary tone.
COMMON COLLOCATIONS:
- 改心する: to reform, to repent
- 改心の余地: room for reform
- 改心の様子が見られない: showing no signs of reform
SIMILAR WORDS:
- 更生: rehabilitation, reformation (especially of criminals; institutional)
- 反省: reflection, remorse (less deep; examining one's actions)