決着
けっちゃく
noun, verb-suru
settlement; conclusion
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 決着する | 決着しない |
| Present polite | 決着します | 決着しません |
| Past | 決着した | 決着しなかった |
| Past polite | 決着しました | 決着しませんでした |
| て form | 決着して | 決着しなくて |
| ている present | 決着している | 決着していない |
| ている polite | 決着しています | 決着していません |
| ている past | 決着していた | 決着していなかった |
| ている past polite | 決着していました | 決着していませんでした |
| Conditional ば | 決着すれば | 決着しなければ |
| Conditional たら | 決着したら | 決着しなかったら |
| Volitional | 決着しよう | — |
| Volitional polite | 決着しましょう | — |
| Potential | 決着できる | 決着できない |
| Passive | 決着される | 決着されない |
| Causative | 決着させる | 決着させない |
| Imperative | 決着しろ | 決着するな |
1.
settlement; conclusion; resolution
The final settling of a dispute, competition, or unresolved matter. Implies that the outcome is clear and definitive.
やっと決着がついた。
It was finally settled.
試合は延長戦で決着した。
The match was decided in overtime.
長年の裁判がようやく決着を見て、両者とも安堵した。
The long-running trial finally reached a conclusion, and both parties were relieved.
USAGE:
決着 focuses on arriving at a clear, final result. It is commonly used for disputes, competitions, and legal cases. The most frequent collocations are 決着がつく (to be settled, intransitive) and 決着をつける (to settle something, transitive).
COMMON COLLOCATIONS:
- 決着がつく: to be settled, to reach a conclusion
- 決着をつける: to settle, to bring to a conclusion
- 決着を見る: to see a resolution
- 最終決着: final settlement
- 決着点: winning point, decisive point