混同
こんどう
noun, suru verb
confusion, mixing up, conflation
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 混同する | 混同しない |
| Present polite | 混同します | 混同しません |
| Past | 混同した | 混同しなかった |
| Past polite | 混同しました | 混同しませんでした |
| て form | 混同して | 混同しなくて |
| ている present | 混同している | 混同していない |
| ている polite | 混同しています | 混同していません |
| ている past | 混同していた | 混同していなかった |
| ている past polite | 混同していました | 混同していませんでした |
| Conditional ば | 混同すれば | 混同しなければ |
| Conditional たら | 混同したら | 混同しなかったら |
| Volitional | 混同しよう | — |
| Volitional polite | 混同しましょう | — |
| Potential | 混同できる | 混同できない |
| Passive | 混同される | 混同されない |
| Causative | 混同させる | 混同させない |
| Imperative | 混同しろ | 混同するな |
1.
confusion, mixing up, conflation
Mistakenly treating two different things as the same, or failing to distinguish between them. Often used when concepts, terms, or categories are incorrectly equated.
事実と意見を混同してはいけない。
You must not confuse facts with opinions.
二つの概念を混同しやすい。
It is easy to mix up the two concepts.
公私を混同する人は職場で信頼を失う。
People who mix up public and private matters lose trust at work.
USAGE:
Typically used with する: AとBを混同する (to confuse A with B / to conflate A and B). The を particle marks the two things being confused, and と connects them.
The phrase 公私混同 (mixing public and private) is a set compound meaning failure to separate one's professional and personal roles.
COMMON COLLOCATIONS:
- AとBを混同する: to confuse A with B
- 公私混同: mixing public and private matters
- 混同しやすい: easy to confuse
- 混同を避ける: to avoid confusion