(そうさい)

そうさい
noun, suru verb
offset, canceling out
Conjugation
AffirmativeNegative
Present相殺(そうさい)する相殺(そうさい)しない
Present polite相殺(そうさい)します相殺(そうさい)しません
Past相殺(そうさい)した相殺(そうさい)しなかった
Past polite相殺(そうさい)しました相殺(そうさい)しませんでした
て form相殺(そうさい)して相殺(そうさい)しなくて
ている present相殺(そうさい)している相殺(そうさい)していない
ている polite相殺(そうさい)しています相殺(そうさい)していません
ている past相殺(そうさい)していた相殺(そうさい)していなかった
ている past polite相殺(そうさい)していました相殺(そうさい)していませんでした
Conditional ば相殺(そうさい)すれば相殺(そうさい)しなければ
Conditional たら相殺(そうさい)したら相殺(そうさい)しなかったら
Volitional相殺(そうさい)しよう
Volitional polite相殺(そうさい)しましょう
Potential相殺(そうさい)できる相殺(そうさい)できない
Passive相殺(そうさい)される相殺(そうさい)されない
Causative相殺(そうさい)させる相殺(そうさい)させない
Imperative相殺(そうさい)しろ相殺(そうさい)するな
1. offset, canceling out, counterbalancing
Two opposing forces, effects, or amounts neutralizing each other so that the net result is zero or negligible.
利益(りえき)損失(そんしつ)相殺(そうさい)された。
The profit and loss offset each other.
メリットとデメリットが相殺(そうさい)して結局(けっきょく)()わらない。
The advantages and disadvantages cancel out, so nothing changes in the end.
売上(うりあげ)()えたが原材料(げんざいりょう)()高騰(こうとう)相殺(そうさい)されて利益(りえき)()びなかった。
Sales increased, but profits didn't grow because they were offset by soaring raw material costs.

READING:
The standard reading is そうさい. The reading そうさつ is also listed in some dictionaries but is much less common in modern usage.

USAGE:
Used transitively (相殺(そうさい)する = to offset) or in the passive (相殺(そうさい)される = to be offset by). Common in business, economics, and general analytical writing.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 利益(りえき)相殺(そうさい)する: to offset profits
  • ~に相殺(そうさい)される: to be canceled out by ~
  • 相殺(そうさい)関税(かんぜい): countervailing duty
  • (たが)いに相殺(そうさい)する: to cancel each other out