()める

ひめる
ichidan verb
to keep secret, to harbor
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()める()めない
Present polite()めます()めません
Past()めた()めなかった
Past polite()めました()めませんでした
て form()めて()めなくて
ている present()めている()めていない
ている polite()めています()めていません
ている past()めていた()めていなかった
ている past polite()めていました()めていませんでした
Conditional ば()めれば()めなければ
Conditional たら()めたら()めなかったら
Volitional()めよう
Volitional polite()めましょう
Potential()められる()められない
Passive()められる()められない
Causative()めさせる()めさせない
Imperative()めろ()めるな
1. to keep secret, to hide within oneself, to harbor
To conceal something — often feelings, thoughts, or intentions — within oneself rather than expressing or revealing them. Frequently used in literary and emotional contexts.
(むね)()めた(おも)い。
Feelings hidden in one's heart.
この土地(とち)不思議(ふしぎ)(ちから)()めている。
This land harbors a mysterious power.
あの選手(せんしゅ)(おお)きな可能性(かのうせい)()めていると()われている。
That athlete is said to harbor great potential.

USAGE:
()める often describes something concealed within a person or thing that has not yet been revealed. It has a literary, slightly elevated tone and is common in novels and formal speech.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (むね)()める: to keep in one's heart
  • (おも)いを()める: to harbor feelings
  • 可能性(かのうせい)()める: to hold potential
  • (ちから)()める: to harbor power
  • ()めた決意(けつい): hidden determination

SIMILAR WORDS:
(かく)す is a more everyday word for hiding or concealing things physically or metaphorically. ()める emphasizes keeping something deep within, often feelings or potential, and carries a more literary tone.