()()

くりだす
godan verb
to sally forth; to reel out; to launch
1. to go out in a group, to sally forth, to head out
To set out or venture forth, especially in a group or with enthusiasm. Often used for going out to enjoy oneself or heading somewhere with energy.
週末(しゅうまつ)(まち)()()す。
We head out to town on weekends.
花見(はなみ)シーズンになると大勢(おおぜい)(ひと)公園(こうえん)()()す。
When cherry blossom season arrives, crowds of people head out to the parks.
休日(きゅうじつ)には家族(かぞく)()れが遊園地(ゆうえんち)動物園(どうぶつえん)()()して、どこも(にぎ)わっていた。
On holidays, families headed out to amusement parks and zoos, and everywhere was bustling.
2. to reel out, to let out, to unleash
To send out or deploy something one after another, such as attacks, techniques, or thread from a spool.
(つぎ)々と(わざ)()()す。
To unleash one technique after another.
相手(あいて)はパンチを()()してきた。
The opponent launched punches at me.
選手(せんしゅ)得意(とくい)連続技(れんぞくわざ)()()して、観客(かんきゃく)()かせた。
The player unleashed a series of signature moves, exciting the audience.

CONJUGATION:

Godan verb (五段動詞(ごだんどうし)), す-ending.

  • Negative: ()()さない
  • Polite: ()()します
  • Te-form: ()()して
  • Past: ()()した

USAGE:
Sense 1 is intransitive and describes people heading out somewhere. Sense 2 is transitive and describes deploying or unleashing things in succession.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (まち)()()す: to head out to town
  • (わざ)()()す: to unleash techniques
  • (つぎ)々と()()す: to send out one after another