(びか)

びか
noun; verb (する)
beautification; glorification
Conjugation
AffirmativeNegative
Present美化(びか)する美化(びか)しない
Present polite美化(びか)します美化(びか)しません
Past美化(びか)した美化(びか)しなかった
Past polite美化(びか)しました美化(びか)しませんでした
て form美化(びか)して美化(びか)しなくて
ている present美化(びか)している美化(びか)していない
ている polite美化(びか)しています美化(びか)していません
ている past美化(びか)していた美化(びか)していなかった
ている past polite美化(びか)していました美化(びか)していませんでした
Conditional ば美化(びか)すれば美化(びか)しなければ
Conditional たら美化(びか)したら美化(びか)しなかったら
Volitional美化(びか)しよう
Volitional polite美化(びか)しましょう
Potential美化(びか)できる美化(びか)できない
Passive美化(びか)される美化(びか)されない
Causative美化(びか)させる美化(びか)させない
Imperative美化(びか)しろ美化(びか)するな
1. beautification, making beautiful
The act of making something more beautiful or attractive, especially the physical appearance of a place. Used in environmental cleanup and urban improvement contexts.
(まち)美化(びか)活動(かつどう)参加(さんか)する。
Participate in a town beautification activity.
公園(こうえん)美化(びか)するためにボランティアが(あつ)まった。
Volunteers gathered to beautify the park.
駅前(えきまえ)美化(びか)運動(うんどう)のおかげで、ゴミの(りょう)がずいぶん()った。
Thanks to the beautification campaign around the station, the amount of trash has decreased significantly.
2. glorification, idealization, romanticization
Presenting something in a more favorable or idealized light than reality. Often carries a critical nuance, suggesting distortion or whitewashing of the truth.
過去(かこ)美化(びか)してはいけない。
You shouldn't glorify the past.
暴力(ぼうりょく)美化(びか)する映画(えいが)には批判(ひはん)(おお)い。
Films that glorify violence draw a lot of criticism.
自分(じぶん)経験(けいけん)美化(びか)して(かた)(ひと)(すく)なくない。
There are quite a few people who romanticize their experiences when telling stories.

USAGE NOTE:
Sense 1 (beautification) is concrete and neutral in tone, while sense 2 (glorification) is abstract and often carries a negative or critical nuance. Context usually makes the intended meaning clear.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 美化(びか)活動(かつどう) (beautification activity)
  • 美化(びか)運動(うんどう) (beautification campaign)
  • 過去(かこ)美化(びか)する (glorify the past)
  • 暴力(ぼうりょく)美化(びか)する (glorify violence)
  • 自分(じぶん)美化(びか)する (idealize oneself)