聞きつける
ききつける
verb, ichidan
to hear about; to get wind of
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 聞きつける | 聞きつけない |
| Present polite | 聞きつけます | 聞きつけません |
| Past | 聞きつけた | 聞きつけなかった |
| Past polite | 聞きつけました | 聞きつけませんでした |
| て form | 聞きつけて | 聞きつけなくて |
| ている present | 聞きつけている | 聞きつけていない |
| ている polite | 聞きつけています | 聞きつけていません |
| ている past | 聞きつけていた | 聞きつけていなかった |
| ている past polite | 聞きつけていました | 聞きつけていませんでした |
| Conditional ば | 聞きつければ | 聞きつけなければ |
| Conditional たら | 聞きつけたら | 聞きつけなかったら |
| Volitional | 聞きつけよう | — |
| Volitional polite | 聞きつけましょう | — |
| Potential | 聞きつけられる | 聞きつけられない |
| Passive | 聞きつけられる | 聞きつけられない |
| Causative | 聞きつけさせる | 聞きつけさせない |
| Imperative | 聞きつけろ | 聞きつけるな |
1.
to hear about; to get wind of
To learn of something through hearing, often implying that the information was obtained indirectly or by chance rather than through a deliberate inquiry.
そのうわさを聞きつけた。
I got wind of that rumor.
近所の人が事故を聞きつけて集まってきた。
Neighbors gathered after hearing about the accident.
セールの情報を聞きつけて、朝から店の前に並んでいる人がいた。
There were people who had heard about the sale and were lined up in front of the store since morning.
聞きつける is a transitive ichidan verb meaning to catch word of something or learn about it through hearsay.
ASPECT (ている):
聞きつけている indicates the resulting state of having already heard the information.
PARTICLE PATTERNS:
- 噂を聞きつける (hear about a rumor)
- 知らせを聞きつける (get wind of news)
COMMON COLLOCATIONS:
- うわさを聞きつける (get wind of a rumor)
- 情報を聞きつける (hear some information)
- 騒ぎを聞きつける (hear a commotion)
The verb implies that the subject came to learn something without actively seeking it — the information reached them rather than them going out to find it. Compare with 聞き出す, which implies deliberately drawing out information.