(うすよご)れる

うすよごれる
verb-ichidan
to become grimy, to get dingy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present薄汚(うすよご)れる薄汚(うすよご)れない
Present polite薄汚(うすよご)れます薄汚(うすよご)れません
Past薄汚(うすよご)れた薄汚(うすよご)れなかった
Past polite薄汚(うすよご)れました薄汚(うすよご)れませんでした
て form薄汚(うすよご)れて薄汚(うすよご)れなくて
ている present薄汚(うすよご)れている薄汚(うすよご)れていない
ている polite薄汚(うすよご)れています薄汚(うすよご)れていません
ている past薄汚(うすよご)れていた薄汚(うすよご)れていなかった
ている past polite薄汚(うすよご)れていました薄汚(うすよご)れていませんでした
Conditional ば薄汚(うすよご)れれば薄汚(うすよご)れなければ
Conditional たら薄汚(うすよご)れたら薄汚(うすよご)れなかったら
Volitional薄汚(うすよご)れよう
Volitional polite薄汚(うすよご)れましょう
Potential薄汚(うすよご)れられる薄汚(うすよご)れられない
Passive薄汚(うすよご)れられる薄汚(うすよご)れられない
Causative薄汚(うすよご)れさせる薄汚(うすよご)れさせない
Imperative薄汚(うすよご)れろ薄汚(うすよご)れるな
1. to become grimy, to get dingy, to become slightly dirty
To gradually become dirty or shabby in appearance over time. Describes a state of being not filthy but noticeably unclean or worn, often from neglect.
(かべ)薄汚(うすよご)れている。
The wall is grimy.
薄汚(うすよご)れたシャツを()(おとこ)がいた。
There was a man wearing a dingy shirt.
長年(ながねん)使(つか)われていないその建物(たてもの)薄汚(うすよご)れていた。
The building, unused for many years, had become grimy.

USAGE:
薄汚(うすよご)れる emphasizes a gradual, mild dirtiness — not filthy, but noticeably unkempt. The past participle form 薄汚(うすよご)れた is very common as a modifier to describe shabby or grimy things. The prefix (うす) softens the degree, implying the dirtiness is faint or spread thin.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 薄汚(うすよご)れた(ふく): dingy clothes
  • 薄汚(うすよご)れた(かべ): grimy walls
  • 薄汚(うすよご)れた路地(ろじ): dingy alley