()()かせる

いいきかせる
verb-ichidan
to admonish, to persuade, to tell firmly
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()かせる()()かせない
Present polite()()かせます()()かせません
Past()()かせた()()かせなかった
Past polite()()かせました()()かせませんでした
て form()()かせて()()かせなくて
ている present()()かせている()()かせていない
ている polite()()かせています()()かせていません
ている past()()かせていた()()かせていなかった
ている past polite()()かせていました()()かせていませんでした
Conditional ば()()かせれば()()かせなければ
Conditional たら()()かせたら()()かせなかったら
Volitional()()かせよう
Volitional polite()()かせましょう
Potential()()かせられる()()かせられない
Passive()()かせられる()()かせられない
Causative()()かせさせる()()かせさせない
Imperative()()かせろ()()かせるな
1. to admonish, to persuade, to tell firmly, to reason with
To patiently explain or reason with someone to make them understand or comply. Often used for parents instructing children, or for convincing oneself of something.
()どもに()()かせる。
To reason with a child.
自分(じぶん)()()かせるように()(かえ)した。
I repeated it as if trying to convince myself.
先生(せんせい)生徒(せいと)にルールを(まも)るよう何度(なんど)()()かせた。
The teacher repeatedly told the students to follow the rules.

USAGE:
()()かせる implies patience and repetition — it is not a one-time command but a process of making someone understand through explanation. The reflexive pattern 自分(じぶん)()()かせる (to tell oneself, to convince oneself) is very common and expresses trying to accept something difficult.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ()どもに()()かせる: to reason with a child
  • 自分(じぶん)()()かせる: to convince oneself
  • よく()()かせる: to explain carefully and thoroughly
  • 何度(なんど)()()かせる: to tell repeatedly