(ごえい)

ごえい
noun, verb-suru
escort, bodyguard, guarding
Conjugation
AffirmativeNegative
Present護衛(ごえい)する護衛(ごえい)しない
Present polite護衛(ごえい)します護衛(ごえい)しません
Past護衛(ごえい)した護衛(ごえい)しなかった
Past polite護衛(ごえい)しました護衛(ごえい)しませんでした
て form護衛(ごえい)して護衛(ごえい)しなくて
ている present護衛(ごえい)している護衛(ごえい)していない
ている polite護衛(ごえい)しています護衛(ごえい)していません
ている past護衛(ごえい)していた護衛(ごえい)していなかった
ている past polite護衛(ごえい)していました護衛(ごえい)していませんでした
Conditional ば護衛(ごえい)すれば護衛(ごえい)しなければ
Conditional たら護衛(ごえい)したら護衛(ごえい)しなかったら
Volitional護衛(ごえい)しよう
Volitional polite護衛(ごえい)しましょう
Potential護衛(ごえい)できる護衛(ごえい)できない
Passive護衛(ごえい)される護衛(ごえい)されない
Causative護衛(ごえい)させる護衛(ごえい)させない
Imperative護衛(ごえい)しろ護衛(ごえい)するな
1. escort, guard, protection
The act of accompanying and protecting someone important or something valuable. Also refers to the person or unit providing such protection.
大統領(だいとうりょう)には護衛(ごえい)がついている。
The president has bodyguards.
要人(ようじん)護衛(ごえい)するのが(かれ)仕事(しごと)だ。
His job is to escort VIPs.
輸送(ゆそう)船団(せんだん)護衛(ごえい)(かん)(まも)られて航行(こうこう)した。
The transport convoy sailed under the protection of escort ships.

USAGE:
護衛(ごえい) can refer to both the act of guarding and the person who guards. As a する verb, it takes を to mark the person or thing being protected. It is used in both modern security contexts and historical/military settings.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 護衛(ごえい)する: to escort, to guard
  • 護衛(ごえい)(かん): escort ship/destroyer
  • 護衛(ごえい)をつける: to assign a guard
  • 護衛(ごえい)()き: with an escort
  • 身辺(しんぺん)護衛(ごえい): personal protection

SIMILAR WORDS:
ボディーガード (bodyguard) is used in casual conversation and refers specifically to a personal bodyguard. 護衛(ごえい) is broader and more formal, covering military escorts, security details, and convoy protection. 警護(けいご) (guarding) is similar but often used specifically for police-provided protection.