赴く
おもむく
verb, godan
to go (to); to proceed to
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 赴く | 赴かない |
| Present polite | 赴きます | 赴きません |
| Past | 赴いた | 赴かなかった |
| Past polite | 赴きました | 赴きませんでした |
| て form | 赴いて | 赴かなくて |
| ている present | 赴いている | 赴いていない |
| ている polite | 赴いています | 赴いていません |
| ている past | 赴いていた | 赴いていなかった |
| ている past polite | 赴いていました | 赴いていませんでした |
| Conditional ば | 赴けば | 赴かなければ |
| Conditional たら | 赴いたら | 赴かなかったら |
| Volitional | 赴こう | — |
| Volitional polite | 赴きましょう | — |
| Potential | 赴ける | 赴けない |
| Passive | 赴かれる | 赴かれない |
| Causative | 赴かせる | 赴かせない |
| Imperative | 赴け | 赴くな |
1.
to go to; to proceed to; to head for
To go to a place with a specific purpose, especially an important or formal destination. More literary and purposeful than simply 'to go.'
現場に赴く。
To go to the scene.
大臣は被災地に赴いて状況を視察した。
The minister went to the disaster area to inspect the situation.
新しい任地に赴くにあたって、家族と話し合う時間を設けた。
Before heading to my new post, I made time to talk things over with my family.
赴く is an intransitive godan verb. It is a formal, literary word meaning "to go" or "to proceed," implying a deliberate, purposeful journey.
ASPECT (ている):
赴いている indicates a state of having gone to a place (resulting state).
PARTICLE PATTERNS:
- Xに赴く (go to X)
- Xへ赴く (head toward X)
COMMON COLLOCATIONS:
- 現場に赴く (go to the scene)
- 任地に赴く (go to one's assigned post)
- 戦地に赴く (go to the battlefield)
SIMILAR WORDS:
- 赴く vs 行く: 赴く is formal and literary, implying purposeful travel to a specific destination, while 行く is the everyday neutral word for going somewhere.