踏み出す
ふみだす
verb, godan
to step forward; to take the first step
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 踏み出す | 踏み出さない |
| Present polite | 踏み出します | 踏み出しません |
| Past | 踏み出した | 踏み出さなかった |
| Past polite | 踏み出しました | 踏み出しませんでした |
| て form | 踏み出して | 踏み出さなくて |
| ている present | 踏み出している | 踏み出していない |
| ている polite | 踏み出しています | 踏み出していません |
| ている past | 踏み出していた | 踏み出していなかった |
| ている past polite | 踏み出していました | 踏み出していませんでした |
| Conditional ば | 踏み出せば | 踏み出さなければ |
| Conditional たら | 踏み出したら | 踏み出さなかったら |
| Volitional | 踏み出そう | — |
| Volitional polite | 踏み出しましょう | — |
| Potential | 踏み出せる | 踏み出せない |
| Passive | 踏み出される | 踏み出されない |
| Causative | 踏み出させる | 踏み出させない |
| Imperative | 踏み出せ | 踏み出すな |
1.
to step forward; to step out
To physically move a foot forward or step outside a boundary.
一歩前に踏み出す。
Take one step forward.
白線から足を踏み出さないでください。
Please do not step past the white line.
彼女はステージに向かって力強く一歩を踏み出した。
She took a strong step toward the stage.
2.
to take the first step; to embark on
To begin a new endeavor or venture, often overcoming hesitation. A figurative extension of the physical meaning.
新しい世界へ踏み出す。
To step into a new world.
勇気を出して最初の一歩を踏み出した。
I gathered my courage and took the first step.
長年の夢だった独立に向けて、ついに一歩を踏み出すことにした。
I finally decided to take the first step toward my long-held dream of going independent.
踏み出す is a transitive godan verb. Compound of 踏む (to step on) + 出す (to put out). Sense 2 is very common in motivational and life-change contexts.
ASPECT (ている):
Rarely used in the ている form since it describes a momentary action.
PARTICLE PATTERNS:
- 一歩を踏み出す (take a step)
- ~へ踏み出す (step out toward)
- ~から踏み出す (step out from)
COMMON COLLOCATIONS:
- 一歩を踏み出す (take the first step)
- 最初の一歩を踏み出す (take the very first step)
- 新しい一歩を踏み出す (take a new step forward)
SIMILAR WORDS:
- 踏み込む: to step into, to tread into (entering a place or situation more deeply)
- 乗り出す: to set out, to embark (emphasizes beginning an active venture)