(しんてん)

しんてん
noun, verb (suru)
progress; development; advancement
Conjugation
AffirmativeNegative
Present進展(しんてん)する進展(しんてん)しない
Present polite進展(しんてん)します進展(しんてん)しません
Past進展(しんてん)した進展(しんてん)しなかった
Past polite進展(しんてん)しました進展(しんてん)しませんでした
て form進展(しんてん)して進展(しんてん)しなくて
ている present進展(しんてん)している進展(しんてん)していない
ている polite進展(しんてん)しています進展(しんてん)していません
ている past進展(しんてん)していた進展(しんてん)していなかった
ている past polite進展(しんてん)していました進展(しんてん)していませんでした
Conditional ば進展(しんてん)すれば進展(しんてん)しなければ
Conditional たら進展(しんてん)したら進展(しんてん)しなかったら
Volitional進展(しんてん)しよう
Volitional polite進展(しんてん)しましょう
Potential進展(しんてん)できる進展(しんてん)できない
Passive進展(しんてん)される進展(しんてん)されない
Causative進展(しんてん)させる進展(しんてん)させない
Imperative進展(しんてん)しろ進展(しんてん)するな
1. progress; development; advancement
Forward movement or development in a situation, negotiation, project, or other ongoing matter. Often used in formal and news contexts.
交渉(こうしょう)進展(しんてん)があった。
There was progress in the negotiations.
事件(じけん)捜査(そうさ)進展(しんてん)していない。
The investigation into the case has made no progress.
技術(ぎじゅつ)進展(しんてん)により、以前(いぜん)不可能(ふかのう)だったことが実現(じつげん)できるようになった。
Thanks to technological progress, things that were previously impossible have become achievable.

USAGE NOTES:
進展(しんてん) describes forward movement in abstract situations — negotiations, investigations, relationships, technology. It is preferred in formal and written Japanese.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 進展(しんてん)がある (there is progress)
  • 進展(しんてん)がない (there is no progress)
  • 進展(しんてん)()せる (to show progress)
  • (おお)きな進展(しんてん) (significant progress)
  • (あら)たな進展(しんてん) (new development)

SIMILAR WORDS:
進歩(しんぽ) focuses on improvement and betterment (often skills or civilization). 進展(しんてん) focuses on a situation moving forward. 発展(はってん) emphasizes growth and expansion.