開花
かいか
noun / verb-suru
flowering; blossoming; blooming
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 開花する | 開花しない |
| Present polite | 開花します | 開花しません |
| Past | 開花した | 開花しなかった |
| Past polite | 開花しました | 開花しませんでした |
| て form | 開花して | 開花しなくて |
| ている present | 開花している | 開花していない |
| ている polite | 開花しています | 開花していません |
| ている past | 開花していた | 開花していなかった |
| ている past polite | 開花していました | 開花していませんでした |
| Conditional ば | 開花すれば | 開花しなければ |
| Conditional たら | 開花したら | 開花しなかったら |
| Volitional | 開花しよう | — |
| Volitional polite | 開花しましょう | — |
| Potential | 開花できる | 開花できない |
| Passive | 開花される | 開花されない |
| Causative | 開花させる | 開花させない |
| Imperative | 開花しろ | 開花するな |
1.
flowering; blossoming; blooming
The opening of flower buds; the act of flowers coming into bloom. Frequently used in weather reports about cherry blossom season.
桜が開花した。
The cherry blossoms have bloomed.
今年の開花予想は三月下旬だ。
The bloom forecast for this year is late March.
暖冬の影響で開花が例年より早まっている。
Due to the warm winter, flowering is earlier than usual.
2.
bearing fruit; coming to fruition
Figuratively, the blossoming or realization of talent, effort, or potential.
彼の才能がついに開花した。
His talent has finally blossomed.
長年の努力が実を結び、才能が開花する瞬間だった。
It was the moment when years of effort paid off and talent blossomed.
留学をきっかけに語学力が開花した。
Studying abroad was the catalyst for her language ability to flourish.
Compound of 開 (to open) + 花 (flower).
SENSE 1 (flowering):
The 桜の開花宣言 (cherry blossom bloom announcement) is an eagerly awaited event each spring. The Japan Meteorological Agency tracks 開花前線 (the bloom front) as it moves northward.
COMMON COLLOCATIONS (sense 1):
- 開花宣言 (bloom announcement)
- 開花予想 (bloom forecast)
- 開花時期 (flowering season)
SENSE 2 (figurative):
Used for talent, ability, or potential reaching full expression.
COMMON COLLOCATIONS (sense 2):
- 才能が開花する (talent blossoms)
- 能力が開花する (ability blooms)