(かんもん)

かんもん
noun
barrier; gateway; checkpoint
1. barrier; checkpoint; gate
A physical checkpoint or gate that controls passage, such as a border crossing or toll gate.
関門(かんもん)海峡(かいきょう)(わた)る。
To cross the Kanmon Strait.
(むかし)はここに関門(かんもん)があり、通行(つうこう)制限(せいげん)されていた。
In the past, there was a checkpoint here and passage was restricted.
街道(かいどう)要所(ようしょ)には関門(かんもん)(もう)けられ、旅人(たびびと)身元(みもと)確認(かくにん)された。
Checkpoints were set up at key points along the highway, and travelers' identities were verified.
2. hurdle; obstacle; critical test
A figurative barrier that must be overcome to proceed, such as an exam, interview, or difficult stage in a process.
最大(さいだい)関門(かんもん)面接(めんせつ)だ。
The biggest hurdle is the interview.
一次(いちじ)試験(しけん)という関門(かんもん)突破(とっぱ)した。
I got through the hurdle of the first exam.
資格(しかく)試験(しけん)最終(さいしゅう)関門(かんもん)である実技(じつぎ)テストに()けて準備(じゅんび)している。
I'm preparing for the practical test, which is the final hurdle of the certification exam.

USAGE:
The figurative sense (hurdle, obstacle) is more common in everyday conversation. 関門(かんもん) implies a barrier that must be cleared before proceeding — it suggests a test or trial rather than just any difficulty.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 関門(かんもん)突破(とっぱ)する (to break through a barrier)
  • 関門(かんもん)通過(つうか)する (to pass through a checkpoint/hurdle)
  • 関門(かんもん)()える (to get past a hurdle)
  • 最大(さいだい)関門(かんもん) (the biggest hurdle)
  • 最後(さいご)関門(かんもん) (the final hurdle)

NOTE:
関門(かんもん)海峡(かいきょう) (Kanmon Strait) between Honshu and Kyushu is a well-known proper noun using this word.