(なんこう)

なんこう
noun, verb-suru
rough going; difficulty; slow progress
1. rough going; difficult progress; hard sailing
A situation where progress is slow and difficult, especially in negotiations, projects, or discussions. Originally referred to difficult sea voyages.
交渉(こうしょう)難航(なんこう)している。
The negotiations are proving difficult.
人材(じんざい)確保(かくほ)難航(なんこう)し、プロジェクトが(おく)れている。
Securing personnel has been difficult, and the project is behind schedule.
両国(りょうこく)意見(いけん)(おお)きく()(ちが)い、条約(じょうやく)締結(ていけつ)()けた協議(きょうぎ)難航(なんこう)(きわ)めた。
The two countries' opinions diverged greatly, and talks toward a treaty were extremely difficult.

ETYMOLOGY:
Literally "difficult voyage" — from (なん) (difficult) + (こう) (navigation/sailing). The nautical origin is still felt in the expression.

USAGE:
難航(なんこう) is commonly used with negotiations, discussions, and projects that are stalling or making slow progress. The expression 難航(なんこう)(きわ)める means the difficulty is extreme.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 交渉(こうしょう)難航(なんこう)する (negotiations are proving difficult)
  • 難航(なんこう)(きわ)める (to face extreme difficulty)
  • 調整(ちょうせい)難航(なんこう)する (coordination is proving difficult)
  • 難航(なんこう)予想(よそう)される (difficulty is expected)