(しず)まり(かえ)

しずまりかえる
verb (godan)
to fall completely silent
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(しず)まり(かえ)(しず)まり(かえ)らない
Present polite(しず)まり(かえ)ります(しず)まり(かえ)りません
Past(しず)まり(かえ)った(しず)まり(かえ)らなかった
Past polite(しず)まり(かえ)りました(しず)まり(かえ)りませんでした
て form(しず)まり(かえ)って(しず)まり(かえ)らなくて
ている present(しず)まり(かえ)っている(しず)まり(かえ)っていない
ている polite(しず)まり(かえ)っています(しず)まり(かえ)っていません
ている past(しず)まり(かえ)っていた(しず)まり(かえ)っていなかった
ている past polite(しず)まり(かえ)っていました(しず)まり(かえ)っていませんでした
Conditional ば(しず)まり(かえ)れば(しず)まり(かえ)らなければ
Conditional たら(しず)まり(かえ)ったら(しず)まり(かえ)らなかったら
Volitional(しず)まり(かえ)ろう
Volitional polite(しず)まり(かえ)りましょう
Potential(しず)まり(かえ)れる(しず)まり(かえ)れない
Passive(しず)まり(かえ)られる(しず)まり(かえ)られない
Causative(しず)まり(かえ)らせる(しず)まり(かえ)らせない
Imperative(しず)まり(かえ)(しず)まり(かえ)るな
1. to fall completely silent; to become dead quiet
Describes a place or group of people becoming utterly still and silent. Stronger and more emphatic than 静まる alone.
教室(きょうしつ)(しず)まり(かえ)った。
The classroom fell completely silent.
深夜(しんや)住宅街(じゅうたくがい)(しず)まり(かえ)っていた。
The residential neighborhood was dead quiet late at night.
校長(こうちょう)先生(せんせい)壇上(だんじょう)()つと、体育館(たいいくかん)一瞬(いっしゅん)(しず)まり(かえ)った。
The moment the principal took the stage, the gymnasium fell instantly silent.

(しず)まり(かえ)る is an intransitive godan verb. It is a compound of (しず)まる (to become quiet) and (かえ)る used as a suffix meaning "thoroughly" or "completely."

ASPECT (ている):
(しず)まり(かえ)っている describes a state of complete silence already achieved.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 教室(きょうしつ)(しず)まり(かえ)る (classroom falls silent)
  • 会場(かいじょう)(しず)まり(かえ)る (venue falls silent)
  • (あた)りが(しず)まり(かえ)る (the surroundings go quiet)

The ~(かえ)る suffix intensifies the base verb, similar to how ()(かえ)る means "to become ice cold."