(いしゃりょう)

いしゃりょう
noun
consolation money; damages; compensation for emotional distress
1. consolation money; damages for emotional suffering; compensation
Money paid as compensation for mental or emotional suffering caused by someone's wrongful act. A legal term commonly encountered in divorce cases, personal injury, and defamation.
慰謝料(いしゃりょう)請求(せいきゅう)した。
I filed a claim for damages.
離婚(りこん)(さい)慰謝料(いしゃりょう)支払(しはら)った。
He paid consolation money at the time of the divorce.
交通(こうつう)事故(じこ)慰謝料(いしゃりょう)金額(きんがく)をめぐって裁判(さいばん)になった。
It went to court over the amount of compensation for the traffic accident.

A legal term that has become widely known through media coverage of divorce and accident cases.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 慰謝料(いしゃりょう)請求(せいきゅう)する (to claim damages)
  • 慰謝料(いしゃりょう)支払(しはら)う (to pay damages)
  • 慰謝料(いしゃりょう)()()る (to receive damages)
  • 離婚(りこん)慰謝料(いしゃりょう) (divorce settlement money)

USAGE NOTE:
In Japanese law, 慰謝料(いしゃりょう) specifically compensates for emotional or psychological suffering, distinct from 損害賠償(そんがいばいしょう) (general damages, including material losses). It is most commonly associated with divorce cases involving infidelity.