取次ぐ
とりつぐ
verb, godan
to relay; to transfer (a call); to act as intermediary
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 取次ぐ | 取次がない |
| Present polite | 取次ぎます | 取次ぎません |
| Past | 取次いだ | 取次がなかった |
| Past polite | 取次ぎました | 取次ぎませんでした |
| て form | 取次いで | 取次がなくて |
| ている present | 取次いでいる | 取次いでいない |
| ている polite | 取次いでいます | 取次いでいません |
| ている past | 取次いでいた | 取次いでいなかった |
| ている past polite | 取次いでいました | 取次いでいませんでした |
| Conditional ば | 取次げば | 取次がなければ |
| Conditional たら | 取次いだら | 取次がなかったら |
| Volitional | 取次ごう | — |
| Volitional polite | 取次ぎましょう | — |
| Potential | 取次げる | 取次げない |
| Passive | 取次がれる | 取次がれない |
| Causative | 取次がせる | 取次がせない |
| Imperative | 取次げ | 取次ぐな |
1.
to relay; to pass on (a message or visitor)
To serve as an intermediary by passing a message, request, or visitor along to the intended person.
お客様を取次いでください。
Please show the guest through.
伝言を取次いでもらえますか。
Could you relay a message for me?
受付で名前を伝えたら、すぐに担当者に取次いでくれた。
When I gave my name at reception, they promptly connected me with the person in charge.
2.
to transfer (a phone call)
To connect a caller to another person by transferring the call. A standard action in office and business phone etiquette.
電話を取次ぐ。
Transfer a phone call.
田中さんに電話を取次いでいただけますか。
Could you transfer me to Mr. Tanaka?
新入社員がまず覚えるべきことの一つは、電話の取次ぎ方だ。
One of the first things new employees should learn is how to transfer phone calls.
USAGE NOTES:
取次ぐ is a transitive godan verb commonly encountered in business and office settings. The noun form 取次ぎ is also frequently used.
ASPECT (ている):
取次いでいる describes the ongoing act of relaying or transferring.
PARTICLE PATTERNS:
- 人を取次ぐ (relay/connect a person)
- 電話を取次ぐ (transfer a call)
- 人に取次ぐ (transfer to someone)
COMMON COLLOCATIONS:
- 電話を取次ぐ (transfer a phone call)
- 来客を取次ぐ (show a visitor through)
- 取次ぎ販売 (wholesale distribution)
The noun form 取次ぎ also refers to a distributor or wholesaler in the publishing industry.