(なかたが)

なかたがい
noun, verb-suru
falling out; estrangement; discord
Conjugation
AffirmativeNegative
Present仲違(なかたが)いする仲違(なかたが)いしない
Present polite仲違(なかたが)いします仲違(なかたが)いしません
Past仲違(なかたが)いした仲違(なかたが)いしなかった
Past polite仲違(なかたが)いしました仲違(なかたが)いしませんでした
て form仲違(なかたが)いして仲違(なかたが)いしなくて
ている present仲違(なかたが)いしている仲違(なかたが)いしていない
ている polite仲違(なかたが)いしています仲違(なかたが)いしていません
ている past仲違(なかたが)いしていた仲違(なかたが)いしていなかった
ている past polite仲違(なかたが)いしていました仲違(なかたが)いしていませんでした
Conditional ば仲違(なかたが)いすれば仲違(なかたが)いしなければ
Conditional たら仲違(なかたが)いしたら仲違(なかたが)いしなかったら
Volitional仲違(なかたが)いしよう
Volitional polite仲違(なかたが)いしましょう
Potential仲違(なかたが)いできる仲違(なかたが)いできない
Passive仲違(なかたが)いされる仲違(なかたが)いされない
Causative仲違(なかたが)いさせる仲違(なかたが)いさせない
Imperative仲違(なかたが)いしろ仲違(なかたが)いするな
1. falling out; estrangement; discord
A breakdown in a previously good relationship between people, resulting in hostility or distance. Often used for friends, family members, or close associates.
友人(ゆうじん)仲違(なかたが)いした。
I had a falling out with a friend.
ちょっとした誤解(ごかい)から仲違(なかたが)いしてしまった。
A small misunderstanding led to a falling out.
兄弟(きょうだい)遺産(いさん)のことで仲違(なかたが)いするのはよくある(はなし)だ。
It is common for siblings to have a falling out over an inheritance.

仲違(なかたが)い is a noun that also functions as a suru-verb (仲違(なかたが)いする). It specifically describes a rift between people who were previously on good terms.

PARTICLE PATTERNS:

  • ~と仲違(なかたが)いする (to have a falling out with someone)
  • ~のことで仲違(なかたが)いする (to fall out over something)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 友人(ゆうじん)仲違(なかたが)いする (to fall out with a friend)
  • 仲違(なかたが)いの原因(げんいん) (the cause of the estrangement)

RELATED WORDS:
喧嘩(けんか) is a fight or quarrel (can be brief and resolved). 仲違(なかたが)い implies a more lasting breakdown in the relationship. 不仲(ふなか) describes a state of being on bad terms.