(おく)(かえ)

おくりかえす
verb-godan
to send back; to return (something)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(おく)(かえ)(おく)(かえ)さない
Present polite(おく)(かえ)します(おく)(かえ)しません
Past(おく)(かえ)した(おく)(かえ)さなかった
Past polite(おく)(かえ)しました(おく)(かえ)しませんでした
て form(おく)(かえ)して(おく)(かえ)さなくて
ている present(おく)(かえ)している(おく)(かえ)していない
ている polite(おく)(かえ)しています(おく)(かえ)していません
ている past(おく)(かえ)していた(おく)(かえ)していなかった
ている past polite(おく)(かえ)していました(おく)(かえ)していませんでした
Conditional ば(おく)(かえ)せば(おく)(かえ)さなければ
Conditional たら(おく)(かえ)したら(おく)(かえ)さなかったら
Volitional(おく)(かえ)そう
Volitional polite(おく)(かえ)しましょう
Potential(おく)(かえ)せる(おく)(かえ)せない
Passive(おく)(かえ)される(おく)(かえ)されない
Causative(おく)(かえ)させる(おく)(かえ)させない
Imperative(おく)(かえ)(おく)(かえ)すな
1. to send back; to return; to ship back
To return something to the sender or original location by sending it. Used for packages, products, documents, and also for escorting someone back.
不良品(ふりょうひん)(おく)(かえ)した。
I sent back the defective product.
サイズが()わなかったので(おく)(かえ)して交換(こうかん)してもらった。
The size didn't fit, so I sent it back and had it exchanged.
書類(しょるい)不備(ふび)があったため、申請者(しんせいしゃ)(おく)(かえ)すことになった。
Because there were deficiencies in the documents, they had to be sent back to the applicant.

Godan verb (五段(ごだん)). Transitive.

A compound of (おく)る (to send) and (かえ)す (to return). The (かえ)す component adds the meaning of returning to the origin.

ASPECT:

  • (おく)(かえ)した (sent back — completed)
  • (おく)(かえ)している (is in the process of sending back)

SIMILAR WORDS:

  • 返品(へんぴん)する is specifically for returning purchased goods
  • 返送(へんそう)する is a more formal/written synonym
  • ()(かえ)す means to refuse and send back (more forceful)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 商品(しょうひん)(おく)(かえ)す (to send back a product)
  • 着払(ちゃくばら)いで(おく)(かえ)す (to send back with recipient paying postage)
  • (もと)場所(ばしょ)(おく)(かえ)す (to send back to the original location)