(やっかいばら)

やっかいばらい
noun
getting rid of a nuisance; good riddance
1. getting rid of a nuisance; shaking off a burden; good riddance
The act of removing or freeing oneself from a troublesome person or situation. Composed of 厄介 (troublesome, burdensome) + 払い (clearing away). Functions as a suru-verb.
厄介払(やっかいばら)いができた。
I managed to get rid of the nuisance.
面倒(めんどう)(きゃく)厄介払(やっかいばら)いした。
We got rid of the troublesome customer.
転勤(てんきん)(はなし)は、(じつ)厄介払(やっかいばら)いだったのではないかと(うたが)っている。
I suspect the transfer was actually a way to get rid of me.

USAGE:
厄介払(やっかいばら)い implies removing a troublesome presence, often a person. It can be used as a suru-verb (厄介払(やっかいばら)いする) or with できる.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 厄介払(やっかいばら)いする (to get rid of a nuisance)
  • 厄介払(やっかいばら)いができる (to manage to get rid of a nuisance)

SIMILAR WORDS:
()(はら)う means to drive away or chase off, focusing on the physical act. 厄介払(やっかいばら)い emphasizes relief from a burden rather than the act of removal itself.