(たいしゃく)

たいしゃく
noun, suru verb
lending and borrowing; loan
Conjugation
AffirmativeNegative
Present貸借(たいしゃく)する貸借(たいしゃく)しない
Present polite貸借(たいしゃく)します貸借(たいしゃく)しません
Past貸借(たいしゃく)した貸借(たいしゃく)しなかった
Past polite貸借(たいしゃく)しました貸借(たいしゃく)しませんでした
て form貸借(たいしゃく)して貸借(たいしゃく)しなくて
ている present貸借(たいしゃく)している貸借(たいしゃく)していない
ている polite貸借(たいしゃく)しています貸借(たいしゃく)していません
ている past貸借(たいしゃく)していた貸借(たいしゃく)していなかった
ている past polite貸借(たいしゃく)していました貸借(たいしゃく)していませんでした
Conditional ば貸借(たいしゃく)すれば貸借(たいしゃく)しなければ
Conditional たら貸借(たいしゃく)したら貸借(たいしゃく)しなかったら
Volitional貸借(たいしゃく)しよう
Volitional polite貸借(たいしゃく)しましょう
Potential貸借(たいしゃく)できる貸借(たいしゃく)できない
Passive貸借(たいしゃく)される貸借(たいしゃく)されない
Causative貸借(たいしゃく)させる貸借(たいしゃく)させない
Imperative貸借(たいしゃく)しろ貸借(たいしゃく)するな
1. lending and borrowing; debit and credit
The combined concept of lending and borrowing, especially in financial and accounting contexts. Also used for debit and credit in bookkeeping.
貸借(たいしゃく)対照(たいしょう)(ひょう)作成(さくせい)する。
To prepare a balance sheet.
友人(ゆうじん)との金銭(きんせん)貸借(たいしゃく)はトラブルのもとだ。
Lending and borrowing money with friends is a source of trouble.
貸借(たいしゃく)関係(かんけい)明確(めいかく)にするために、契約書(けいやくしょ)()わしておいたほうがいい。
It's better to exchange a contract to make the lending and borrowing relationship clear.

USAGE:
貸借(たいしゃく) is a formal compound combining ()す (to lend) and ()りる (to borrow). It is primarily used in financial, legal, and accounting contexts.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 貸借(たいしゃく)対照(たいしょう)(ひょう) (balance sheet — one of the most important financial statements)
  • 貸借(たいしゃく)関係(かんけい) (lending-borrowing relationship)
  • 金銭(きんせん)貸借(たいしゃく) (monetary lending and borrowing)

ACCOUNTING:
In bookkeeping, (かし)(かた) (credit side) and (かり)(かた) (debit side) are the two sides of each transaction.