命拾い
いのちびろい
noun / verb (suru)
narrow escape from death
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 命拾いする | 命拾いしない |
| Present polite | 命拾いします | 命拾いしません |
| Past | 命拾いした | 命拾いしなかった |
| Past polite | 命拾いしました | 命拾いしませんでした |
| て form | 命拾いして | 命拾いしなくて |
| ている present | 命拾いしている | 命拾いしていない |
| ている polite | 命拾いしています | 命拾いしていません |
| ている past | 命拾いしていた | 命拾いしていなかった |
| ている past polite | 命拾いしていました | 命拾いしていませんでした |
| Conditional ば | 命拾いすれば | 命拾いしなければ |
| Conditional たら | 命拾いしたら | 命拾いしなかったら |
| Volitional | 命拾いしよう | — |
| Volitional polite | 命拾いしましょう | — |
| Potential | 命拾いできる | 命拾いできない |
| Passive | 命拾いされる | 命拾いされない |
| Causative | 命拾いさせる | 命拾いさせない |
| Imperative | 命拾いしろ | 命拾いするな |
1.
narrow escape from death; having one's life saved
A close call with death or serious danger. Implies that the person barely survived and was lucky to be alive.
命拾いをした。
I had a narrow escape.
シートベルトのおかげで命拾いした。
The seatbelt saved my life.
あの地震のとき、たまたま外にいて命拾いをした。
During that earthquake, I happened to be outside and narrowly escaped with my life.
USAGE:
Usually used with する: 命拾いをする or 命拾いする. Describes situations where someone came very close to death but survived. Often used when looking back on a dangerous event with gratitude or relief.
COMMON COLLOCATIONS:
- 命拾いをする (to have a narrow escape)
- 命拾いした (narrowly escaped death)
WORD FORMATION:
命 (life) + 拾い (picking up). Literally "picking up one's life," as if retrieving a life that was nearly lost.