いきさつ

いきさつ
noun
circumstances; details; complications
1. circumstances; details; the whole story
The sequence of events or background leading to a particular situation. Used when explaining how something came about.
いきさつを()かせてください。
Please tell me the whole story.
事件(じけん)のいきさつを(くわ)しく説明(せつめい)した。
I explained the circumstances of the incident in detail.
そういういきさつで、(かれ)はこの会社(かいしゃ)()めることになった。
Under those circumstances, he ended up leaving the company.
2. complications; entanglement
Difficulties or complex factors involved in a situation, often implying interpersonal friction or complicated relationships.
二人(ふたり)(あいだ)にはいろいろないきさつがある。
There are various complications between the two of them.
過去(かこ)のいきさつがあるので、協力(きょうりょく)するのは(むずか)しい。
Because of past complications, it's difficult to cooperate.
両者(りょうしゃ)(あいだ)には複雑(ふくざつ)ないきさつがあり、簡単(かんたん)には解決(かいけつ)できない。
There are complicated entanglements between the two parties, and it can't be resolved easily.

USAGE:
Usually written in hiragana. The kanji form 経緯(いきさつ) exists but is uncommon and can also be read けいい with a slightly different nuance (more formal, factual). いきさつ tends to imply a narrative background with emotional or interpersonal complexity.

COMMON COLLOCATIONS:

  • いきさつを(はな)す (to tell the circumstances)
  • いきさつを説明(せつめい)する (to explain the details)
  • いきさつを()る (to learn the background)
  • 複雑(ふくざつ)ないきさつ (complicated circumstances)

SIMILAR WORDS:

  • 経緯(けいい): the course of events (more formal, written style)
  • 事情(じじょう): circumstances, situation (broader, less narrative)
  • 顛末(てんまつ): full account from start to finish