手渡し
てわたし
noun, suru verb
personal delivery; handing over directly
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 手渡しする | 手渡ししない |
| Present polite | 手渡しします | 手渡ししません |
| Past | 手渡しした | 手渡ししなかった |
| Past polite | 手渡ししました | 手渡ししませんでした |
| て form | 手渡しして | 手渡ししなくて |
| ている present | 手渡ししている | 手渡ししていない |
| ている polite | 手渡ししています | 手渡ししていません |
| ている past | 手渡ししていた | 手渡ししていなかった |
| ている past polite | 手渡ししていました | 手渡ししていませんでした |
| Conditional ば | 手渡しすれば | 手渡ししなければ |
| Conditional たら | 手渡ししたら | 手渡ししなかったら |
| Volitional | 手渡ししよう | — |
| Volitional polite | 手渡ししましょう | — |
| Potential | 手渡しできる | 手渡しできない |
| Passive | 手渡しされる | 手渡しされない |
| Causative | 手渡しさせる | 手渡しさせない |
| Imperative | 手渡ししろ | 手渡しするな |
1.
personal delivery; handing over directly; hand delivery
The act of giving something directly to someone by hand, rather than through mail or an intermediary.
書類を手渡しした。
I handed over the documents in person.
大切なものだから、手渡しで届けたい。
Since it's something important, I want to deliver it by hand.
給料は銀行振込みではなく手渡しで支払われた。
The salary was paid by hand rather than by bank transfer.
USAGE:
手渡し functions both as a noun and as the stem of the verb 手渡しする (to hand over directly). It emphasizes the directness and personal nature of the delivery.
COMMON COLLOCATIONS:
- 手渡しで渡す (to pass by hand)
- 手渡しで届ける (to deliver in person)
- 手渡しする (to hand over directly)
- 給料の手渡し (hand delivery of salary)
SIMILAR WORDS:
- 直接渡す: to hand over directly (phrase)
- 配達: delivery (by courier or mail)