追憶
ついおく
noun, suru verb
reminiscence; recollection
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 追憶する | 追憶しない |
| Present polite | 追憶します | 追憶しません |
| Past | 追憶した | 追憶しなかった |
| Past polite | 追憶しました | 追憶しませんでした |
| て form | 追憶して | 追憶しなくて |
| ている present | 追憶している | 追憶していない |
| ている polite | 追憶しています | 追憶していません |
| ている past | 追憶していた | 追憶していなかった |
| ている past polite | 追憶していました | 追憶していませんでした |
| Conditional ば | 追憶すれば | 追憶しなければ |
| Conditional たら | 追憶したら | 追憶しなかったら |
| Volitional | 追憶しよう | — |
| Volitional polite | 追憶しましょう | — |
| Potential | 追憶できる | 追憶できない |
| Passive | 追憶される | 追憶されない |
| Causative | 追憶させる | 追憶させない |
| Imperative | 追憶しろ | 追憶するな |
1.
reminiscence; recollection; remembrance
The act of looking back on and recalling past events or experiences, often with a sense of nostalgia or emotion. A literary and somewhat formal word.
追憶にひたる。
To be immersed in reminiscence.
古い写真を見て追憶に駆られた。
Looking at old photographs, I was overcome by reminiscence.
この小説は作者の少年時代の追憶をもとに書かれている。
This novel is based on the author's reminiscences of his boyhood.
USAGE:
A literary and elegant word for recalling the past, often with emotional depth. More poetic and formal than 思い出. Commonly used in literary works, film titles, and formal writing.
COMMON COLLOCATIONS:
- 追憶にひたる (to be immersed in reminiscence)
- 追憶に駆られる (to be driven by reminiscence)
- 追憶の日々 (days of remembrance)
SIMILAR WORDS:
- 思い出: memory, recollection (everyday word)
- 回想: recollection, reminiscence (slightly more neutral)
- 懐古: nostalgia for the past (emphasis on longing)