(ふなか)

ふなか
noun, na-adjective
discord; being on bad terms
1. discord; being on bad terms
A state of strained or poor relations between people, especially family members, friends, or colleagues. Composed of 不 (not) + 仲 (relationship/terms).
あの二人(ふたり)不仲(ふなか)らしい。
Those two seem to be on bad terms.
兄弟(きょうだい)不仲(ふなか)原因(げんいん)家族(かぞく)がばらばらになった。
The siblings' discord caused the family to fall apart.
両親(りょうしん)不仲(ふなか)子供(こども)(こころ)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)える。
Discord between parents has a significant impact on a child's heart.

USAGE:
不仲(ふなか) describes a relationship that is strained or hostile. It is often used about family members, couples, or close associates rather than strangers. Can function as a na-adjective: 不仲(ふなか)夫婦(ふうふ) (a couple on bad terms).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 不仲(ふなか)になる (become estranged)
  • 夫婦(ふうふ)不仲(ふなか) (marital discord)
  • 親子(おやこ)不仲(ふなか) (parent-child estrangement)
  • 不仲(ふなか)(つづ)く (the discord continues)

SIMILAR WORDS:
(なか)(わる)い is a more casual way to say the same thing. 不和(ふわ) is a more formal synonym often used for family or organizational discord.