(ふるくさ)

ふるくさい
i-adjective
old-fashioned; outdated; stale
Conjugation
AffirmativeNegative
Present古臭(ふるくさ)古臭(ふるくさ)くない
Past古臭(ふるくさ)かった古臭(ふるくさ)くなかった
て form古臭(ふるくさ)くて古臭(ふるくさ)くなくて
Adverbial古臭(ふるくさ)
Conditional ば古臭(ふるくさ)ければ古臭(ふるくさ)くなければ
Conditional たら古臭(ふるくさ)かったら古臭(ふるくさ)くなかったら
1. old-fashioned; outdated; antiquated
Describes something that feels out of date, behind the times, or no longer in style. Carries a negative connotation — the speaker finds the thing undesirably old.
そのデザインは古臭(ふるくさ)い。
That design is old-fashioned.
古臭(ふるくさ)(かんが)(かた)()えたほうがいい。
You should change your outdated way of thinking.
この映画(えいが)はストーリーが古臭(ふるくさ)くて、あまり(たの)しめなかった。
The movie's story was so outdated that I couldn't really enjoy it.
2. stale; musty
Describes a smell or atmosphere that feels stagnant or old, as if something has been sitting for too long.
部屋(へや)古臭(ふるくさ)いにおいがする。
The room smells musty.
()()れを()けると古臭(ふるくさ)空気(くうき)(ただよ)ってきた。
When I opened the closet, a stale smell drifted out.
何年(なんねん)使(つか)っていない倉庫(そうこ)は、古臭(ふるくさ)(にお)いが()みついている。
A warehouse that hasn't been used for years has a musty smell soaked into it.

USAGE:
古臭(ふるくさ)い is an i-adjective. It always carries a negative nuance — unlike (ふる)い, which can be neutral or even positive (e.g., for antiques), 古臭(ふるくさ)い implies the speaker finds the oldness undesirable.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 古臭(ふるくさ)(かんが)え (outdated thinking)
  • 古臭(ふるくさ)いデザイン (old-fashioned design)
  • 古臭(ふるくさ)(にお)い (musty smell)

SIMILAR WORDS:
(ふる)い simply means "old" and is neutral. 時代遅(じだいおく)れ means "behind the times" and focuses more on being out of step with the current era. 古臭(ふるくさ)い is more colloquial and visceral.