1.
eaves; awning; canopy
A projecting roof or overhang above a door, window, or entrance that provides shelter from rain and sun. Found on traditional and modern buildings.
庇の下で雨宿りした。
I took shelter from the rain under the eaves.
玄関の庇が短くて、雨の日は濡れてしまう。
The entrance eaves are short, so I get wet on rainy days.
商店街の店には大きな庇が付いている。
The shops in the shopping arcade have large awnings.
2.
visor; brim (of a cap)
The projecting front part of a cap or hat that shields the eyes from sunlight.
帽子の庇で日を遮った。
I shielded myself from the sun with the brim of my hat.
庇の長い帽子をかぶった。
I wore a hat with a long visor.
庇を手で押さえながら強風の中を歩いた。
I walked through the strong wind while holding down the brim of my hat.
USAGE:
Sense 1 is the architectural meaning, referring to any overhanging structure that provides shelter. Sense 2 is used for the front part of caps and hats. The proverb 庇を貸して母屋を取られる means "lend the eaves and lose the main house" — give someone an inch and they'll take a mile.
COMMON COLLOCATIONS:
- 庇の下 (under the eaves)
- 玄関の庇 (entrance awning)
- 帽子の庇 (brim/visor of a hat)
PROVERB:
- 庇を貸して母屋を取られる (give an inch and they'll take a mile)