()(なお)

たてなおす
verb (godan)
to rebuild; to reconstruct
See also: ()(なお) (rebuild, restore)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()(なお)()(なお)さない
Present polite()(なお)します()(なお)しません
Past()(なお)した()(なお)さなかった
Past polite()(なお)しました()(なお)しませんでした
て form()(なお)して()(なお)さなくて
ている present()(なお)している()(なお)していない
ている polite()(なお)しています()(なお)していません
ている past()(なお)していた()(なお)していなかった
ている past polite()(なお)していました()(なお)していませんでした
Conditional ば()(なお)せば()(なお)さなければ
Conditional たら()(なお)したら()(なお)さなかったら
Volitional()(なお)そう
Volitional polite()(なお)しましょう
Potential()(なお)せる()(なお)せない
Passive()(なお)される()(なお)されない
Causative()(なお)させる()(なお)させない
Imperative()(なお)()(なお)すな
1. to rebuild; to reconstruct (a building)
To demolish an old or damaged building and construct a new one in its place.
(ふる)(いえ)()(なお)す。
To rebuild an old house.
地震(じしん)(こわ)れた学校(がっこう)()(なお)計画(けいかく)がある。
There are plans to rebuild the school that was destroyed in the earthquake.
祖父(そふ)(だい)()(なお)したこの(いえ)は、もう(ちく)五十(ごじゅう)(ねん)になる。
This house, rebuilt in my grandfather's generation, is now fifty years old.
2. to reorganize; to restore; to get back on track
To rebuild something abstract such as a business, relationship, health, or life after a setback. Often written as 立て直す for this figurative sense.
経営(けいえい)()(なお)す。
To restructure the business.
体調(たいちょう)()(なお)してから復帰(ふっき)する。
I'll return after getting my health back on track.
赤字(あかじ)(つづ)いていたが、(あたら)しい社長(しゃちょう)のもとで会社(かいしゃ)()(なお)すことができた。
The company had been running deficits, but under the new president they managed to turn it around.

GRAMMAR:
Godan verb (す ending, conjugates as s-row: ()(なお)さない, ()(なお)します). Transitive — takes a direct object marked with を.

KANJI NOTE:
Sense 1 (physical rebuilding) uses ()(なお)す. Sense 2 (figurative rebuilding) is often written ()(なお)す, though the two are sometimes used interchangeably.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (いえ)()(なお)す (to rebuild a house)
  • 経営(けいえい)()(なお)す (to restructure a business)
  • 体調(たいちょう)()(なお)す (to restore one's health)
  • 生活(せいかつ)()(なお)す (to get one's life back together)