点火
てんか
noun, verb (suru)
ignition; lighting a fire
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 点火する | 点火しない |
| Present polite | 点火します | 点火しません |
| Past | 点火した | 点火しなかった |
| Past polite | 点火しました | 点火しませんでした |
| て form | 点火して | 点火しなくて |
| ている present | 点火している | 点火していない |
| ている polite | 点火しています | 点火していません |
| ている past | 点火していた | 点火していなかった |
| ている past polite | 点火していました | 点火していませんでした |
| Conditional ば | 点火すれば | 点火しなければ |
| Conditional たら | 点火したら | 点火しなかったら |
| Volitional | 点火しよう | — |
| Volitional polite | 点火しましょう | — |
| Potential | 点火できる | 点火できない |
| Passive | 点火される | 点火されない |
| Causative | 点火させる | 点火させない |
| Imperative | 点火しろ | 点火するな |
1.
ignition; lighting; setting fire to
The act of lighting or igniting something, such as a flame, engine, firework, or torch.
ガスコンロに点火する。
To light the gas stove.
花火に点火するときは注意してください。
Please be careful when lighting fireworks.
オリンピックの聖火に点火する瞬間は、会場全体が歓声に包まれた。
The moment the Olympic flame was lit, the entire venue erupted in cheers.
USAGE:
点火 is used for deliberately lighting or igniting something. It can be used literally (lighting a stove, firework) or ceremonially (lighting a torch).
COMMON COLLOCATIONS:
- 点火する: to ignite, to light
- 点火装置: ignition device
- 聖火に点火する: to light the sacred flame
- エンジンを点火する: to start an engine
WORD FORMATION:
点 (light, ignite) + 火 (fire).