(いや)しい

いやしい
i-adjective
lowly; vulgar; greedy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(いや)しい(いや)しくない
Past(いや)しかった(いや)しくなかった
て form(いや)しくて(いや)しくなくて
Adverbial(いや)しく
Conditional ば(いや)しければ(いや)しくなければ
Conditional たら(いや)しかったら(いや)しくなかったら
1. lowly; base; vulgar
Describes someone or something of low social standing, or behavior that is crude and lacking in refinement.
(いや)しい言葉(ことば)使(つか)うな。
Don't use vulgar language.
身分(みぶん)(いや)しいからといって差別(さべつ)してはいけない。
You shouldn't discriminate against someone just because their social standing is low.
(いや)しい(かんが)えは()てて、(ただ)しいことをしなさい。
Abandon base thoughts and do the right thing.
2. greedy; gluttonous
Describes an excessive desire for food or money. Often used to scold children who grab at food.
()(もの)(いや)しい。
He's greedy when it comes to food.
そんなに(いや)しく()べないで。
Don't eat so greedily.
(ほか)(ひと)(ぶん)まで()るなんて、(いや)しいと(おも)われるよ。
If you take other people's portions too, people will think you're greedy.

FORMS:

  • (いや)しい (plain)
  • (いや)しくない (negative)
  • (いや)しかった (past)

USAGE:
Sense 1 is literary and somewhat old-fashioned in modern Japanese. Sense 2 (greedy about food) is more common in everyday speech, especially when scolding children.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (いや)しい言葉(ことば): vulgar language
  • (いや)しい根性(こんじょう): base character
  • ()(もの)(いや)しい: greedy about food

SIMILAR WORDS:
下品(げひん) means "vulgar" or "tasteless" and focuses on manners and refinement. (いや)しい has a broader range covering social status, moral character, and greed.