見受ける
みうける
ichidan verb, transitive
to observe; to notice; to gather (from what one sees)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 見受ける | 見受けない |
| Present polite | 見受けます | 見受けません |
| Past | 見受けた | 見受けなかった |
| Past polite | 見受けました | 見受けませんでした |
| て form | 見受けて | 見受けなくて |
| ている present | 見受けている | 見受けていない |
| ている polite | 見受けています | 見受けていません |
| ている past | 見受けていた | 見受けていなかった |
| ている past polite | 見受けていました | 見受けていませんでした |
| Conditional ば | 見受ければ | 見受けなければ |
| Conditional たら | 見受けたら | 見受けなかったら |
| Volitional | 見受けよう | — |
| Volitional polite | 見受けましょう | — |
| Potential | 見受けられる | 見受けられない |
| Passive | 見受けられる | 見受けられない |
| Causative | 見受けさせる | 見受けさせない |
| Imperative | 見受けろ | 見受けるな |
1.
to observe; to notice; to see; to gather from appearances
To form an impression or judgment based on what one observes. Often used in formal or written contexts to describe something noticed or inferred.
疲れている様子が見受けられた。
Signs of fatigue were observed.
最近、マスクをしていない人も多く見受けられる。
Lately, many people can be seen not wearing masks.
報告書にはいくつかの誤りが見受けられたので、修正を依頼した。
Several errors were noticed in the report, so I requested corrections.
見受ける is a formal verb most commonly used in the passive form 見受けられる. It expresses a polite or indirect way of saying something was noticed or observed.
TRANSITIVITY:
- Type: 他動詞 (transitive)
- Pattern: Xが見受けられる (passive, most common)
ASPECT (ている):
- 見受けられている means "has been observed" (resulting state)
COMMON PATTERNS:
- 〜が見受けられる (something is observed/noticed)
- 〜と見受けられる (it appears that...)
- 〜様子が見受けられる (signs of... are observed)
This verb is primarily used in written or formal spoken Japanese. In casual speech, 見える or 気づく are more natural.