吹き抜ける
ふきぬける
ichidan verb, intransitive
to blow through; to pass through (of wind)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 吹き抜ける | 吹き抜けない |
| Present polite | 吹き抜けます | 吹き抜けません |
| Past | 吹き抜けた | 吹き抜けなかった |
| Past polite | 吹き抜けました | 吹き抜けませんでした |
| て form | 吹き抜けて | 吹き抜けなくて |
| ている present | 吹き抜けている | 吹き抜けていない |
| ている polite | 吹き抜けています | 吹き抜けていません |
| ている past | 吹き抜けていた | 吹き抜けていなかった |
| ている past polite | 吹き抜けていました | 吹き抜けていませんでした |
| Conditional ば | 吹き抜ければ | 吹き抜けなければ |
| Conditional たら | 吹き抜けたら | 吹き抜けなかったら |
| Volitional | 吹き抜けよう | — |
| Volitional polite | 吹き抜けましょう | — |
| Potential | 吹き抜けられる | 吹き抜けられない |
| Passive | 吹き抜けられる | 吹き抜けられない |
| Causative | 吹き抜けさせる | 吹き抜けさせない |
| Imperative | 吹き抜けろ | 吹き抜けるな |
1.
to blow through; to blow past; to sweep through
For wind or air to pass through an open space, tunnel, corridor, or similar passage.
風が廊下を吹き抜けた。
The wind blew through the hallway.
窓を開けると気持ちのいい風が吹き抜けた。
When I opened the window, a pleasant breeze blew through.
海からの強い風が街を吹き抜けて、木の葉が舞い上がった。
A strong wind from the sea swept through the town, sending leaves flying.
吹き抜ける is an intransitive ichidan verb, a compound of 吹く (to blow) and 抜ける (to pass through).
TRANSITIVITY:
- Type: 自動詞 (intransitive)
- Pattern: 風が〜を吹き抜ける
COMMON COLLOCATIONS:
- 風が吹き抜ける (the wind blows through)
- 吹き抜ける風 (wind blowing through)
- 谷を吹き抜ける (to blow through a valley)
RELATED WORDS:
- 吹き抜け: an atrium or open space spanning multiple floors in a building — derived from the same concept of air flowing through an open space