献杯
けんぱい
noun, verb (suru)
memorial toast; offering a drink
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 献杯する | 献杯しない |
| Present polite | 献杯します | 献杯しません |
| Past | 献杯した | 献杯しなかった |
| Past polite | 献杯しました | 献杯しませんでした |
| て form | 献杯して | 献杯しなくて |
| ている present | 献杯している | 献杯していない |
| ている polite | 献杯しています | 献杯していません |
| ている past | 献杯していた | 献杯していなかった |
| ている past polite | 献杯していました | 献杯していませんでした |
| Conditional ば | 献杯すれば | 献杯しなければ |
| Conditional たら | 献杯したら | 献杯しなかったら |
| Volitional | 献杯しよう | — |
| Volitional polite | 献杯しましょう | — |
| Potential | 献杯できる | 献杯できない |
| Passive | 献杯される | 献杯されない |
| Causative | 献杯させる | 献杯させない |
| Imperative | 献杯しろ | 献杯するな |
1.
memorial toast; offering a drink in memory of the deceased
A solemn toast made at funeral gatherings or memorial services to honor someone who has passed away. Unlike a celebratory toast, it is quiet and respectful.
故人のために献杯をした。
We made a memorial toast for the deceased.
では、献杯。
Now then, a toast in their memory.
Said solemnly at a memorial gathering
法事の席で、長男が献杯の挨拶を述べた。
At the memorial service, the eldest son gave the memorial toast address.
USAGE:
Important to distinguish from 乾杯 (celebratory toast). At funerals and memorial services, one says 献杯, not 乾杯. The glasses are raised quietly without clinking, and the tone is solemn rather than festive.
COMMON COLLOCATIONS:
- 献杯の挨拶 (memorial toast address)
- 献杯の音頭 (leading the memorial toast)
SIMILAR WORDS:
- 乾杯: cheers, toast — celebratory; never used at funerals