湿っぽい
しめっぽい
adjective (i)
damp; humid; gloomy
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 湿っぽい | 湿っぽくない |
| Past | 湿っぽかった | 湿っぽくなかった |
| て form | 湿っぽくて | 湿っぽくなくて |
| Adverbial | 湿っぽく | — |
| Conditional ば | 湿っぽければ | 湿っぽくなければ |
| Conditional たら | 湿っぽかったら | 湿っぽくなかったら |
1.
damp; humid; moist
Physically damp or having too much moisture in the air or on a surface.
梅雨の時期は空気が湿っぽい。
The air is damp during the rainy season.
この部屋は湿っぽくて、カビが生えやすい。
This room is damp and prone to mold.
布団が湿っぽいので、天日干しにした。
The futon was damp, so I hung it out in the sun.
2.
gloomy; melancholy; dreary
Figuratively, describes a mood, atmosphere, or topic that is depressing or somber.
湿っぽい話はやめよう。
Let's stop with the gloomy talk.
送別会なのに湿っぽい雰囲気にはしたくない。
Even though it's a farewell party, I don't want a gloomy atmosphere.
湿っぽい映画ばかり見ていると、気分まで沈む。
If you only watch dreary movies, your mood sinks too.
湿っぽい is an i-adjective with both physical and figurative meanings.
FORMS:
- Adverbial: 湿っぽく
- Negative: 湿っぽくない
MEANINGS:
Sense 1 (physical dampness) is the basic meaning — describes air, surfaces, or objects with excess moisture. Sense 2 (gloomy mood) is a natural extension: just as dampness makes things heavy and uncomfortable, a 湿っぽい atmosphere weighs on the mood.
COMMON COLLOCATIONS:
- 湿っぽい空気: damp air
- 湿っぽい部屋: damp room
- 湿っぽい話: gloomy talk
- 湿っぽい雰囲気: dreary atmosphere
SIMILAR WORDS:
- 湿気: humidity, dampness (noun form)
- じめじめした: damp and sticky (onomatopoeic, physical only)